The most interesting/controversial statements of head of the Women's Affair Office, Aisha Al-Dibs

Translation below

  • "القرار 2254 هو أكبر خذلان لسوريا، وهو تعتبره الأمم المتحدة أنه قرار عادل ويجب أن نعود إليه، بالعكس هو قرار فيه إجحاف كبير. ما استطاع أن يرد لا الظلم ولا الاعتقال ولا الملاحقات، ولا استطاع أن يرد عن المجتمع السوري ولا المرأة السورية أي شيء من الظلم عليهم"

  • "لماذا أنا أتبنى النموذج العلماني أو المدني مثلا؟ أنا سأصنع نموذج خاص بالمجتمع السوري. لا أتكلم عن نفسي إنما أتكلم عن رؤية القيادة كلها، سنصنع نموذجا متفردا يناسب واقعنا ويناسب أيضا خروجنا من هذه الحالة التي نحن فيها"

  • "المرأة ستصل لتشارك في السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية أما فيما يخص السلطة القضائية لن أتكلم عن هذا لأن الدستور هو سيحدد. مرتكزنا هو الشريعة الاسلامية أيضا. نحن لدينا مرتكز وهو الشريعة الإسلامية. لن نتخلى عن الشريعة الإسلامية."

  • المذيع: "هل سيكون هناك مساحات واسعة للعمل لمنظمات تنشأ خصيصا خارج إطار المكتب لدعم المرأة والدفاع عن حقوقها؟"

  • الدبس: "إذا اتفقنا نحن أن هذا الدعم يدعم النموذج الذي نحن في صدد بناءه فأهلا وسهلا ومرحبا. بالنهاية أنا لن أفتح المجال لمن يختلف معي بالفكر. نحن عانينا في الفترة الماضية من بعض المنظمات التي كان لها أجندات على أطفالنا، على نسائنا، على بناتنا ممن كانو يمارسون كثير من البرامج والأنشطة والفعاليات والبرامج التدريبية التي أتت بثمار كارثية، على سبيل المثال نحن في عام 2018 ارتفع معدل الطلاق بشكل رهيب في المناطق التي فيها بعض المنظمات التي لا تراعي كيفية تمكين المرأة وكيفية إفهامها حقوقها وواجباتها ومسؤولياتها"

  • "أدعو المرأة السورية ألا تتجاوز أولويات فطرتها التي فطرها الله عليها، وهي دورها التربوي في أسرتها. المرأة معنية بالعناية بنفسها أولا، معنية أيضا بالانتباه لعقيدتها، معنية بأسرتها، معنية بزوجها، معنية بأن تنتبه لسلم أولوياتها، طبعا هذا الشيء أيضا ممكن أن نتناقش به على طاولات الحوار"

  • "Resolution 2254 is the biggest betrayal of Syria. The United Nations considers it a fair resolution and we must return to it. On the contrary, it is a resolution that contains great injustice and was unable to respond to the injustice, arrests, or prosecutions, and was unable to respond to any of the injustice against Syrian society or Syrian women."

  • "Why do I adopt the secular or civil model, for example? I will create a model specific to Syrian society. I am not talking about myself, but rather about the vision of the entire leadership. We will create a unique model that suits our reality and also suits our exit from this state we are in."

  • "Women will come to participate in the legislative and executive authority. As for the judicial authority, I will not talk about this because the constitution will determine it. Our basis is also Islamic law. We have a basis, which is Islamic law. We will not abandon Islamic law."

  • Interviewer: "Will there be wide opportunities for organizations to work specifically outside the office to support women and defend their rights?"

  • Al-Dibs: "If we agree that this support supports the model we are about to build, then they're welcome. In the end, I will not open the door to those who disagree with me on ideas. We have suffered in the past period from some organizations that had agendas on our children, on our women, on our daughters, who were practicing many programs, activities, events and training programs that bore disastrous results. For example, in 2018, the divorce rate increased terribly in areas where there are some organizations that do not take into account how to empower women and how to make them understand their rights, duties and responsibilities."

  • "I call on Syrian women not to exceed the priorities of their nature that God created them with, which is their educational role in their families. Women are concerned with taking care of themselves first, they are also concerned with paying attention to their faith, they are concerned with their families, they are concerned with their husbands, they are concerned with paying attention to their priorities. Of course, this is also something that we can discuss at the dialogue tables."